🌟 손을 끊다

1. 맺고 있던 관계를 더 이상 유지하지 않다.

1. CORTAR LA MANO: No mantener más la relación que se tenía.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 신용이 없는 회사와는 손을 끊어야 한다.
    You have to cut off from a company without credit.
  • Google translate 이제는 그도 마음을 잡고 노름에서 손을 끊었다.
    Now he has taken his heart and stopped gambling.

손을 끊다: cut off one's hands,手を断つ。縁を切る,couper la main,cortar la mano,يقطع اليد,харилцахгүй байх,rút tay,(ป.ต.)ตัดมือ ; ตัดความสัมพันธ์, ตัดไมตรี, เลิกติดต่อ,memutuskan hubungan,порвать отношения,,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Describiendo la apariencia física (97) Contando episodios de errores (28) Comparando culturas (78) Haciendo compras (99) En la farmacia (10) Cultura popular (82) Psicología (191) Haciendo saludos (17) Religión (43) Tarea doméstica (48) Fin de semana y vacaciones (47) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Invitación y visita (28) Economía•Administración de empresas (273) Eventos familiares (festividad) (2) Expresando caracteres (365) Salud (155) Haciendo llamadas telefónicas (15) Ocio (48) En instituciones públicas (59) Educación (151) Expresando emociones/sentimientos (41) Apariencia (121) Información geográfica (138) Expresando días de la semana (13) Mirando películas (105) Relaciones humanas (255) Asuntos medioambientales (226) Lengua (160) Agradeciendo (8)